勃艮第红酒什么档次
是高档次红酒rouge红酒,勃艮第红酒rouge红酒的介绍如下:大区级(Regionale):这是勃艮第红酒分级中最基础rouge红酒的rouge红酒,产量占到勃艮第葡萄酒总产量的一般rouge红酒,通常酒标上标注的是“VinsdeBourgogneRouge”(勃艮第红葡萄酒)或“VinsdeBourgogneBlanc”(勃艮第白葡萄酒)。
勃艮第(Burgundy)的罗曼尼康帝(Romanée-Conti):勃艮第是另一个出产高端红酒的著名产区,罗曼尼康帝酒庄生产的红酒以其非凡的品质和高昂的价格而闻名。
在意大利,200元可能购买一瓶不那么出名的基安帝(Chianti)葡萄酒,或者稍微增加一些预算,可以买到一瓶不那么出名的巴罗洛(Barolo)葡萄酒。 如果在澳大利亚购买,200元可能购买一瓶来自东南澳大区的葡萄酒。综上所述,200元一瓶的葡萄酒基本上属于中低档次。
罗曼尼·康帝(Domaine de La Romanee-Conti):位于法国勃艮第,被公认为世界顶级红酒品牌,价格昂贵,产量极低,葡萄酒品质极高,经常被赋予满分评价。 丽伯特(Liber Pater):波尔多地区最昂贵的酒庄之一,产量极少,每年最多卖出1200瓶,葡萄酒品质与罗曼尼·康帝相当,市面上罕见。
它们的酒款通常价格昂贵,但代表了波尔多产区的最高水准。法国勃艮第的罗曼尼·康帝(Romanée-Conti):作为勃艮第最知名的酒庄之一,罗曼尼·康帝出产的红酒以其精湛的工艺和非凡的品质享誉世界,是收藏家们梦寐以求的珍品。
法国干红葡萄酒ROUGE是什么名字
1、“ROUGE”不是葡萄酒的品牌rouge红酒,也不是葡萄酒的等级,是葡萄酒中的一种分类为红葡萄酒。葡萄酒按颜色分为红葡萄酒(vin rouge),白葡萄酒(vin blanc),玫瑰红葡萄酒(vin rose)。红葡萄酒又可细分为干红葡萄酒、半干红葡萄酒、半甜红葡萄酒和甜红葡萄酒。
2、”ROUGE“不是是什么牌子的红酒,而是红酒的名字,读音是:[ruːrouge红酒;ʒrouge红酒;],中文是干红的意思,法语是红色的意思。”ROUGE“是葡萄酒中的一种分类为红葡萄酒,葡萄酒按颜色分为红葡萄酒(vinrouge),白葡萄酒(vinblanc),玫瑰红葡萄酒(vinrose)。
3、乐歌斯。乐歌斯Rouge-Tradition干红葡萄酒是一款非常热销的葡萄酒。红酒(Redwine)是葡萄、蓝莓等水果经过传统及科学方法相结合进行发酵的果酒,红酒的成分相当简单,是经自然发酵酿造出来的果酒,含量最多的是葡萄汁。葡萄酒有许多分类方式,以成品颜色来说,可分为红葡萄酒、白葡萄酒及粉红葡萄酒三类。
4、法国木桐·罗思柴尔德庄园1990红葡萄酒 3280.0元。VIN法文翻译: 葡萄酒 , ROUGE法文翻译: 红色,红色的,2014为年份,连起来就是: 2014年份红色的葡萄酒。
5、rouge红酒你好:这款酒的中文名字叫伯爵(beurrebeuge)干红,这款酒的级别是VDT级别的,是法国的日常餐酒级别的酒,从正标上没有看到有年份的字样,可以退出这款酒为无年份的酒意思是由多个年份的酒混杂的。这款在零售价格在100元以下。
RoUGE是什么牌子的红酒,中文读什么?
RoUGE是法国的红酒品牌rouge红酒,中文读作露姬。RoUGE是法国著名的红酒品牌之一,以其卓越的品质和丰富的文化内涵而备受推崇。这个品牌源自法国波尔多产区,拥有悠久的历史和传承。RoUGE红酒以其独特的口感和优雅的风格而著称,每一款酒都经过精心的酿造和陈酿,展现出浓郁的果香和优雅的口感。
”ROUGE“不是是什么牌子的红酒,而是红酒的名字,读音是rouge红酒:[ru],中文是干红的意思,法语是红色的意思。”ROUGE“是葡萄酒中的一种分类为红葡萄酒,葡萄酒按颜色分为红葡萄酒(vinrouge),白葡萄酒(vinblanc),玫瑰红葡萄酒(vinrose)。
“ROUGE”不是葡萄酒的品牌,也不是葡萄酒的等级,是葡萄酒中的一种分类为红葡萄酒。葡萄酒按颜色分为红葡萄酒(vin rouge),白葡萄酒(vin blanc),玫瑰红葡萄酒(vin rose)。红葡萄酒又可细分为干红葡萄酒、半干红葡萄酒、半甜红葡萄酒和甜红葡萄酒。
RougeSec这是什么红酒啊
rouge sec是干红的意思。因为看不太清楚,酒的法定等级可能是VDP(地区餐酒VIN DE PAYS ,在法国的法定分级制中,目前属于第二级别,第一级别是法定产区酒,即AOC),也可能是VDT(日常餐酒VIN DE TABLE,法定分级制第三级,也是最低级别),只能说,rouge sec的这种标识方法,用在VDT上较多。
年是指酒庄建立的年份,不是指这瓶酒的年份,ROUGE SEC应该是法语,指的是干红,750ml是一瓶酒的净含量,如果纸盒上有“原瓶进口”中文字,只能说明包装是国内做的。没有酒的名称,无法判断价格,根据经验猜测是普通的法国酒,价格不会高的。
我们先来看看干红在外文里是怎么说的,法语里干红写作:Vin rouge sec,英国人翻译成:Dry red wine,到了国内就叫成了:干红葡萄酒,这样翻译真的恰当吗?从一张解放前张裕公司的海报上可看出,那时国内还没有“干红”这种说法。
虽然说vinrougesec直面翻译过来是“干红”,可是你见过法国红酒有叫干红的吗?说了人家也是一头雾水。我觉得最多只能解释为甜度低的红酒。
喝酒下面有一个rouge是什么意思
如果有这样滴小心思rouge红酒,从国金中心上到丽兹卡尔顿酒店58楼,在rouge红酒他们flair rooftop订一个露天位,从进来的第一眼就开始惊艳! 这里是小时代的拍摄地之一,所以浮夸性自然不用担心,坐在露天的沙发上,会有大上海尽在眼下的一览无余的爽感,不论白天晚上,都是无敌视角。
Rouge在法文里是 “红”的意思,于是在Bar Rouge,触目可及的地方都是妖媚的红,挑动着你的视觉神经。也不妨站到露台吹吹凉风,看对岸的浦东华灯初上,仿佛上海滩的繁华尽收眼底,那便是真正的 “未尝便醉”了。
禾斯,罗曼尼( Vosne Romanee ) 村庄位于黄金山坡北部夜之山坡内( Cote De Nuits ),是十七世纪布根地公爵的打猎区,其后才发展为葡萄园,村庄人口数百名,大都与葡萄酒业有关,这里拥有七个特级葡萄园15个一级葡萄园。其中最瞩目的就是“罗曼尼康帝”(Romanee Conti) 特级葡萄园。